中国語学習中~~

『着』について

~着・・・
~して・・・する
~しながら・・・する
~しているうちに・・・する


「~着」は状態の表現である。
 ①静止状態
  坐 站 躺など
 ②進行状態  唱 做菜 说など ≒一边~一边・・・








「~着」は「・・・」の表す動作がどのような方式で、もしくはどのような状態のもとでなされるかを表す。
1.静止状態
(zuò zhe jìn) 座って話す
(zǒu zhe qù) 歩いて行く
(kǎo zhe chī) 焼いて食べる
着嘴笑(mǐn zhe zuǐ xiào) 口を開けないで笑う
着脸(hóng zhe liǎn shuō) 赤くなって話す
着头皮回答(yìngzhetóupíhuídá) 無理やりに答える
着大雪山(mào zhe dàxuě shàngshān)大雪の中で山に登る
掂份量(ná zhe diān le diān fènliàng)手で持って重さを計る?(違ったかも)
了我一眼(shuō zhe kànle wǒ yī yǎn) 話しながら私の顔を見る
报名(zhèng zhe bàomíng) 争って申し込む
跳进了游泳池(xiàozhe nàozhe tiàojìnle yóuyǒng)
  笑って大騒ぎしてプールに飛び込む
着我的手:“再见”。(tā wò zhe wǒdeshǒu shuō zàijiàn)
  彼は私の手を取って「さようなら」と言った。
问题。(tātǎngzhexiǎngwèntí)
  彼は横になって考える。
爸爸给我她买玩具。
(tā kūzhe yào bàba gěi wǒ tā mǎi wánjù)
  彼女は泣いてお父さんにおもちゃを買ってくれるように求める。
着让她债。(tā zhe ràng tā huánzhài) 彼は彼女に借金を返すように責める

「~着・・・」の「~」と「・・・」の間に手段と目的の関係がある。
班(jízhe shàngbān) 急いで出勤する
准备出发(mángzhe zhǔnbèi chūfā)
  急いで出発の準備をしています
着孩子朝外(lǐngzhe háizi cháo wài zǒu)
  子供をつれて外へ行く
着羊群往东边了(gǎnzheyángqúnwǎngdōngbiānzǒul)
  羊を追いながら東へ行った。
这碗菜爸爸吃。(zhèwǎncàiliúzhegěibàbachī)
  この料理は残してお父さんに食べさせる。

「~着・・・」の「~」と「・・・」が肯定、否定の両面から同じ事柄を説明する。
大娘紧张地着我的手不放。(dàniáng jǐn zhāng dì wò zhe wǒde shǒu búfàng)
  おばあさんは私の手をしっかりと握ってはなさない
不拿出来。(cáng zhe bú náchūlái)
  隠したまま持ち出さない

「~着・・・」の「~」の進行中に「・・・」の動作が表われる
起来。(xiǎngzhe xiǎngzhe xiàole qǐlái)
  考えているうちに笑い出した
不觉到了门口了。(shuōzhe shuōzhe bùjuédàole ménkǒle)
  話しているうちに知らずに玄関に着いた
着天色已经下来。(zǒuzhe zǒuzhe tiānsè yǐjīng ànle xiàlái)
  歩いているうちに空は暗くなってきました

着就马来。(tā shuōzhe jiù tiàoxià mǎ lái)
  彼は話しているうちに馬から飛び降りた。
着就不高兴了。(tā tīngzhe jiù búgāoxìng le)
  彼は聞いているうちに機嫌が悪くなりました。

慣用句的表現として
说着玩儿(shuōzhe wánr)「冗談を言う」、看着办(kàn zhe bàn)「様子を見ながらやる」などがある。

2.進行状態
「一边~,一边・・・」と「~着・・・」の違い
「~着・・・」における主要な動詞は「・・・」
「~」は「・・・」がどのようなやり方で行われるのかを表し、主要な動作は「・・・」
「一边~,一边・・・」では「~」と「・・・」は並列
二つの動作が同時進行で起きていることを表す

お茶を飲みながら音楽を聴く。
他喝着茶听音乐。(tā hēzhechá tīng yīnyuè)
  →お茶を飲むことは音楽を聴くひとつのやり方でメインは音楽を聴くこと
  動詞の入れ替えは不可 ×他听着音乐喝茶。
他一边喝茶,一边听音乐。(tā yìbiān hēchá,yìbiān tīngyīnyuè)
  →お茶を飲むことと音楽を聴くことは並列。
  よって入れ替え可能 ○一边听音乐,他一边喝茶。

他喝着酒淡话。(tā hēzhe jiǔ dànhuà)。
=他一边喝酒,一边淡话。(tā yìbiān hējiǔ,yìbiān dànhuà)
  
他坐着喝酒。(tāzuòzhehējiǔ)
×他一边坐着,一边喝酒。

孩子们一边唱,一边跳。(háizimen yìbiān chàng,yìbiān tiào)
他一边说话,一边收拾工具。(tā yìbiān shuōhuà,yìbiān shōushi gōngjù)
他一边听电话,一边记,一边打呼客人坐下。(tā yìbiān tīngdiànhuà,yìbiān jì,yìbiān dǎhū kèrén zuòxià)
他们一边喝酒,一边 着话。(tāmenyìbiānhējiǔ,yìbiāndànzhehuà)
我一边听音乐,一边做作业。(wǒyìbiāntīngyīnyuè,yìbiānzuòzuoyè)
我一边追,一边喊:“抓住他!”(wǒ yìbiān zhuī,yìbiān hǎn zhuāzhùtā)

小赵沿着河边走着,一边想着自己的发言稿。(xiǎozhào yánzhe hébiān zǒuzhe,yìbiān xiǎngzhe zìjǐ de fāyángǎo)
她说着话,一边打着毛线。(tāshuōzhehuà,yìbiāndǎzhemáoxiàn)
边走边说(biān zǒu biān shuō)
边干边学(biān gàn biān xué)

我边听边记。(wǒ biān tīng biān jì)
我一边听,一边记。(wǒ yìbiān tīng,yìbiān jì)
她边唱边跳。(tā biān chàng biān tiào)
她一边唱一边跳。(tā yìbiān chàng yìbiān tiào)
老师一边在黑板上写,他一边在本子上记。
(lǎoshī yìbiān zài hēibǎnshàng xiě,tā yìbiān zàiběnzishàng jì)
他一边喝着美味的茅台酒,一边吃着宫廷御膳,一边谈着古今中外。
(tā yìbiān hēzhe měiwèide máotáiji,yìbiān chīzhe gōngtíngyùshàn,yìbiān tánzhe gǔjīnzhōngwài)
[PR]
by liuliuxuexihanyu | 2006-09-03 23:18 | 中国語教室
<< 本が終わった 「『着』について」の前に >>



中国語教室で習ったことをUPしています。
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
最新のトラックバック
TOK−−YO!!
from 中華的日々
中国語強化月間!!!
from Challe千絵ブログ
中国語学習的リンク
from 夜明け前
ピンイン表記について
from ☆CHRISPY CREAM☆
新年好 狗年 ワンワンワン
from 中華 状元への道
輪舞曲もおもしろい。輪舞..
from 中国語奮闘記
センターチャイ語
from §南方好漢§
中国人の苗字
from 中国語奮闘記
ピンイン表記について
from たのしい中国語(日中相互理解..
宋姉妹
from 中華 状元への道
検索
カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
リンク
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧