中国語学習中~~

宿題は「自己紹介」

前回のトラウマから???簡体字を打つのが嫌になってました。
やっとやる気が回復(どれだけかかるんだか~自分でもあきれる)したので、
昨日習ったことUPします。
来週までだと思うのですが、昨日やったことを参考に自己紹介文を作文・・・
前に作ったのがあるので、それを提出します・・・(まじめにやれば力になるのにね)

自我介绍(zìwǒjièshào)

我家有六个人:爸爸妈妈姐姐妹妹弟弟和我。
:  冒号(màohào) コロン ※以下に続く文に説明があるときに置く。
 顿号(dùnhào) 読点 ※前後に置かれたものの並列を表す。

来上海旅游
是~的 すでに行われたことについて説明する。

职员 事務をする社員
工人 工場で働く人 工場は工厂(gōngchǎng)
职工 上記二つをあわせた社員

これが学校になると、
教师 职员 工友をあわせて教职员工(jiàozhíyuángōng)(学校職員の意味)というそうです。

长得很漂亮。(zhǎngdéhěnpiàoliang) 生まれつき美しい
 ※ この間の「c-pop華流festa」のリーホン出演部分で子供の頃の写真が紹介されていたのですが、お兄さんと写ってる写真を見て小Sが「长得一模一样!」と言ってました。
(日本語字幕は「そっくり!」でした。)
一応聞き取れましたが、この番組は日本語と繁体字の両方の字幕が見れます。

看上去象是大学生。(kànshàngqùxiàngshìdàxuéshēng) 見たところ大学生のようです。

要~了 これから~する。(このときの「了」は未来形・・・)
快要~了
就要~了
  となると「すぐに~する。」

※马上や立刻がつくともっと時間が短くなる
 马上快要回来了

考大学(kǎodàxué) 大学を受験する
考上大学(kǎoshàngdàxué) 大学に合格する
考取(kǎoqǔ) 合格する ※採用される(取ってもらう)と考えるとわかりやすい
考中(kǎozhòng)
 合格する(ちょっと古い言い方。目標とするところに入れたとき)


テレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビ

突然クイズ! 聖堂教父とは誰でしょう?

ヒントは日本のアーティスト。

答えはこちら。
2004年12/24放送の[V]POWERというイベントです。
ワン・リーホンと共演してますね~

テレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビテレビ





最近、教室でやっている内容が果たして私のやりたいことなのか?と考えてしまいます。
そもそも今の本。かれこれ1年以上かけてやってますが、先生の説明がなければあまりいい本ではありません。まず一個目の不満。
毎回、雑談が前後あわせて1時間ぐらいあります。先生はみんなの気持ちをほぐしたいのだろうと思うのですが、ちょっと長いです。終わった後だけなら帰ることもできるし、余裕を持って聞けると思うのですが。これが二個目の不満。
そして三個目。
それに先生が「勉強になる」と言って貸してくださるありがたいビデオを見る気があんまりしないんです。皆さんも知らないと思われる80年代の中国映画です。他の人と違って台湾ドラマを見ていたので、中国語で話すドラマや映画を知らないわけではないし、映像が古臭すぎて見る気がしないんですよ。
それを見ることは、うまくいえないけど「勉強のための勉強」のようで、とにかく何かが違うなぁと言う感じ。
しかも、今の本が終わったらそういう映画の脚本を勉強するとか・・・
うぅ~不満だ~
多分、先生はみんなの興味を引くようにと考えてくださっているのでしょう。
でもなぁ。一人でひとつの映画に集中して勉強していくことは意味があると思うけど、
大勢でやることではないと思うんですよ。その上、限られた言葉しか出てこないのではないかとも思えるし。
教室ではもっと体系付けて文法なんかを勉強したいと思うんです。
一人ではそういうことできる性格ではないから余計にそういう穴を埋めて行きたいと思うのですが、他の人は今のままでいいなら私一人がそんなこといえない。
先生が嫌いとかそんなわけではないのですが、やめた方がいいのかなとかふと浮かんできて、すごい考えてしまいました。
[PR]
by liuliuxuexihanyu | 2006-06-04 22:37 | 中国語教室
<< そっくり 前置詞“朝”、“往”和“向” >>



中国語教室で習ったことをUPしています。
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
最新のトラックバック
TOK−−YO!!
from 中華的日々
中国語強化月間!!!
from Challe千絵ブログ
中国語学習的リンク
from 夜明け前
ピンイン表記について
from ☆CHRISPY CREAM☆
新年好 狗年 ワンワンワン
from 中華 状元への道
輪舞曲もおもしろい。輪舞..
from 中国語奮闘記
センターチャイ語
from §南方好漢§
中国人の苗字
from 中国語奮闘記
ピンイン表記について
from たのしい中国語(日中相互理解..
宋姉妹
from 中華 状元への道
検索
カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
リンク
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧