中国語学習中~~

テレビ&ラジオ中国語

視聴してかれこれ1ヶ月がたちました。。
最近よくないことに「ものまね」がマイブーム(死語?)で困ってます。
「ものまね」はいいことだと思われるかも知れませんが、私の場合、
出演者の人の声をまねしちゃうんですよね・・・。
たとえば、ラジオ初級編の陈涛さん。
中国語ジャーナルでもおなじみの方ですが、声がかなり高い。
それにつられて発音してしまう私・・・普段の声はそんなに高い方ではないんですけど。
発音に集中しているつもりが同じ高さで発音しようとしているようで、
そのせいか、普通の自分の声で発音すると声調を見失ってしまいます。
思うに「自分では中国語を練習しているつもり」なのに、
それが知らないうちに「陈涛さんと同じ声で話すことに集中」=「ものまね」
してるだけになり、声に出している間は声調にまで意識が回っていないのかもしれません。

今期のテレビはなぜか流してるだけであんまり集中できないので、中国語でないところばかり気になってしまい、ついつい黄鹤さんの日本語を真似してしまいます。
特徴は「タ行」や「パ行」などの発音が有気音になっているのと、「あ」の発音が中国語の「a」発音になっていることです(^^)後は独特の声調かな?
たとえば「谷原さん(tanihala san」なんかは結構特徴をつかみやすいと思います。
陳淑梅先生も「息の音(iki no oto)」などという発音の時には有気音が残ってますよ。

・・・いかん!プチものまね講座などしているばあいではありません。
集中力を高めるために瞑想する時間を設けるとか、対策しなくてはダメみたい。

※「All About」の中国語のページにNHKテレビ中国語会話復習支援室というのを発見。
復習に役立ちそうです。

※テレビ中国語のオープニング曲「不得不爱」(視聴できます)
「愛さずにはいられない」かぁ。ウィルバーは「WUHA」の印象しかなかったけど、こんな歌もあるんですね。最近のお気に入りです。
[PR]
by liuliuxuexihanyu | 2006-05-02 00:26 | 中国語自習
<< どのように行きますか? 明日は中国語教室 >>



中国語教室で習ったことをUPしています。
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
最新のトラックバック
TOK−−YO!!
from 中華的日々
中国語強化月間!!!
from Challe千絵ブログ
中国語学習的リンク
from 夜明け前
ピンイン表記について
from ☆CHRISPY CREAM☆
新年好 狗年 ワンワンワン
from 中華 状元への道
輪舞曲もおもしろい。輪舞..
from 中国語奮闘記
センターチャイ語
from §南方好漢§
中国人の苗字
from 中国語奮闘記
ピンイン表記について
from たのしい中国語(日中相互理解..
宋姉妹
from 中華 状元への道
検索
カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
リンク
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧